Com uma corrida rápida, Joaquim se pôs entre Charlie e Pedro, tentando a todo custo evitar uma briga no meio do navio, seria uma escolha muito perigosa e a perda de homens causariam consequências no andamento da viagem.
– Peter, we need to calm down, a fight would be the worst thing to do in this situation. – Joaquim sabia que Pedro o ouvia, durante os dias que se passaram, notou-se que ele tentava ajudar o aprendiz a fugir das obrigações que Pero Vaz lhe atribuía.
– Quem és você a dar ordem ao nosso capitão, garoto? – Gabriel, um homem baixo e barrigudo gritou próximo a roda do leme.
– Cale-se, Gabriel. – Pedro estava começando a exaltar-se em meio aquele conflito. Pelo visto era a primeira vez que via-se naquela situação.
– Pedro, Pedro, can't even control his crew. An apprentice giving orders to a captain. – Charlie piorava colocando lenha na fogueira que se formava no centro de um navio.
Com um empurrão, Joaquim é jogado de lado por Charlie, caindo por cima de Geraldo que se aproximava calmamente para próximo de Pedro.
– Never lay a finger on my crew, sinner. – Rapidamente, Pedro retira a espada da bainha e aproxima-a perto do pescoço de Charlie, fazendo-o engolir em seco. – Where did you learn to break the commandment about stealing?
A tensão se amplificou com o barulho das espadas e espingarda sendo puxadas e engatilhadas de ambos os lados, tudo parecia prestes a explodir em chamas, porém:
– I will not fight sinners, get your things and get out of here before I change my mind. – Pedro retirou a lâmina do pescoço de Charlie e ordenou a retirada, mas ninguém moveu um dedo por um longo momento, até o inglês parar de encará-lo.
– Retreat, we will not win this battle, we will spare souls this time. We will see each other again, Peter.
Pedro não falou nada, apenas observou os ingleses recolherem suas armas e voltarem a sua rota normal, em direção a noroeste, onde os portugueses vieram. O sol já havia se posto quando eles sumiram no horizonte e a tempestade se aproximou.
Avançar